|
|
|
CONCEPT
COMPETITION OF THE SWISS PAVILION |
FOR
THE EXPO 2005 IN AICHI (
NAGOYA / JAPAN ) |
|
IDEENWETTBEWERB
FÜR DEN SCHWEIZER PAVILLON |
AN
DER EXPO 2005 IN AICHI (
NAGOYA / JAPAN ) |
|
|
|
|
July
2002 |
Günter
Nitschke
Bettina Langner-Teramoto
Rolf Gerber |
Consultants: |
Andreas
Kressig
Daniela Hientsch |
|
|
|
|
"Nature
sans Frontières" |
|
S
w i t z e r l a n d |
e
x h i b i t s |
N
e p a l |
|
|
|
D
i e |
S
c h w e i z |
s
t e l l t |
N
e p a l |
a
u s |
|
|
|
|
|
|
|
The
Concept |
Thirty-three years ago a quantum
leap of human consciousness was achieved not by a new Sermon
on the Mount but by a direct human experience of the earth
as a whole. Nature knows no inside or outside, no boundaries;
and we know today that environmental disasters do not stop
at national boundaries either. Seen with our eyes from outside
nature forms a unity, as it always did for us when "seen"
from the inside with our hearts.
This new Sense of Unity will be brought
to the attention of the general public by the proposed Swiss
Pavilion. A breathtaking mountainscape from sunrise to
sunset, the holiest of holies of Switzerland, will be projected
onto a 360 degree screen. Nothing
particularily exiting will be shown, just nature, as she is,
from morning to evening.
|
|
|
|
|
|
|
One is invited to sit down, lie around
like children again, take a rest and relax or watch intensely
on the soft flooring of the central cylinder. For this reason,
the projected film will have been taken from a grass-perspective.
The most mysterious heart-beat of
nature, the rhythm of the human heart, will form the background
"music" in the cylinder. For many a visitor it will
probably be the first time to listen to one's heart consciously.
Such music does not induce chatting but rather silent contemplation.
Therefore, entering this space one is also invited to take
one's shoes off.
Naturally, the unprejudiced visitor
will expect to see a Swiss scenery, and initially see it also
in reality. But what will be projected will be a Himalayan
one.
|
Surely, the little Max will ask his
parents why do the Swiss exhibit Nepal? Exactly this question
is meant to become the central topic which we want to have
discussed by the visitors over a glass of wine or a coffee
in the square main hall of the pavilion, under the lavish
green of trees and vines.
With this pavilion, Switzerland will
reveal the most important obstacle which has delayed human
evolution over millennia, namely the physical and conceptual
division of our globe into opposing national, racial or religious
entities, as a mere defect of vision. In 2005 Switzerland
will not continue to exhibit its own objects of art or bravour
pieces of national or local technology as such. Switzerland
will exhibit a new human insight, perhaps the most important
of our new age and offer it for public discussion.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If,
for instance, at the coming World Exhibition also America featured
Iraque, Germany Israel and India Pakistan in their respective
pavilions, the slowly senile idea of a World Exhibition would
have found a new source of energy and inspiration. The discovery
of a new Sense of Unity would surely diminish the likelihood
for future wars and mutual human slaughter. It would surely
also make present and future environmetal problems easier to
solve. |
|
|
Die
Idee |
Ein Quantensprung im menschlichen
Bewusstsein ist vor dreiunddreissig Jahren nicht durch eine
Bergpredigt, sondern eine direkte Erfahrung der Erde als Ganzheit
geschehen. Die Natur hat keine politischen Grenzen; und heute
wissen wir, dass unsere Umweltsprobleme auch an Grenzen nicht
Halt machen. Die Natur formt somit eine Einheit mit unseren
Augen von aussen betrachtet, wie sie es schon immer tat mit
unserem Herzen von innen "gesehen".
Diese Einsicht soll im Schweizer
Pavillon jetzt ins allgemeine Bewusstsein gebracht werden.
In der Mitte des quadratischen Pavillons wird eine 360
Grad umfassende runde Projektwand ein brilliantes Bild einer
Berglandschaft vom Sonnenaufgang bis Untergang, in anderen
Worten das Heiligste
|
|
|
|
|
|
des Heiligen der Schweiz, vorführen.
Es passiert auf dem Bilde nichts Aufregendes, die Natur ist
dort einfach so wie sie ist, von morgens bis abends. Man kann
sich in der Rotunde hinsetzen, wie Kinder einfach hinlegen
und ausruhen oder auch bewusst schauen. Die Projektion ist
deshalb absichtlich aus der Grasperspektive aufgenommen.
Hintergrundmusik in der Rotunde bildet
der mysteriöse Herzschlag der Natur, nämlich der
Rhythmus des menschlichen Herzens. Für viele Besucher
ist dies sicher das erste Mal, das eigene Herz schlagen zu
hören. Eine solche "Musik" regt nicht zum Quatschen,
sondern zur stillen Beschaulichkeit an. Deswegen wird man
beim Eintritt in diesen Raum auch eingeladen, die Strassenschuhe
abzulegen.
|
Natürlich wird der unvoreingenommene
Besucher eine Schweizer Szenerie erwarten und sicher auch
anfänglich "sehen". Die projizierte Berglandschaft
ist jedoch keine Schweizerische, sondern eine Nepalesische.
Der kleine Max wird dann sicher an
seinen Vater die Frage richten: Warum stellen die Schweizer
Nepal aus? Dies wird das zentrale Thema sein, das wir zur
Diskussion bei einem Glase Wein oder duftenden Kaffee in der
umliegenden Halle unter viel Grün von Bäumen und
Reben anbieten und anregen.
Die Schweiz wird somit das wichtigste
Merkmal, das die Entwicklung der Menschheit seit Millennien
verzögert hat, nämlich die physische und konzeptionelle
Aufteilung unseres Globus in nationale,
|
|
|
|
|
rassische und religiöse Einheiten,
als einen Defekt unserer eigenen Vision entlarven. In 2005
stellt die Schweiz kein Objekt oder Land oder ein Bravourstück
nationaler Technik oder lokaler Natur an sich aus. Die Schweiz
stellt hier eine menschliche Einsicht aus und bietet diese
zur Diskussion an.
Wenn nämlich, auch die Amerikaner
zum Beispiele Irak, Deutschland Polen und Indien Pakistan
in ihren Pavillons "ausstellten", dann gäbe
es in der Zukunft kaum Kriege mehr, kein Nord-Süd Problem,
keine G7, G8 oder G13 Treffen; und gegenwärtige Umweltprobleme
wären einfacher zu lösen.
|
|
|
Die
Entscheidung |
Die
Schaffung eines solchen Pavillons in der bisherigen historischen
Sequenz von Weltausstellungen würde den oben erwähnten
Quantensprung menschlichen Bewusstseins ins gesellschaftliche
und politische Denken einladen und wäre in der Tat "A
small step for Switzerland, but a giant leap for Humankind".
Als ein neutrales Land würde die Schweiz auch genug Glaubwürdigkeit
zu so einem Vorschlage mitbringen. Der Einfluss sich für
diesen Vorschlag zu entscheiden, wäre für das Konzept
Weltausstellung in der Zukunft kaum abzuschätzen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The
Decision |
The creation of a pavilion of such
contents and message will infiltrate the mentioned quantum
leap of human consciousness, our new Sense of Unity, into
the social and political thinking of our time. Indeed, it
could be "A small step for Switzerland, but a giant
leap for Humankind". As a neutral country, Switzerland
would also bring enough credibility to such a proposal. If
Switzerland decided to realize such project the potential
influence and benefits of such decision onto the concept and
form of future World Exhibitions as such would be unpredictable.
|
|
|
|
|
4.2
m |
15.6
m |
4.2
m |
|
|
24.0
m |
|
|
|
|
|
|
|
|